Почему по приезде в Израиль ребенок теряет интерес к школе? Отчего замыкается в себе и начинает канючить: «Мама, папа, здесь плохо… Хочу домой!»?..
Причина столь же проста, сколь и очевидна: все вокруг говорят на иврите. На уроках и на переменках. Переписываются на иврите. Смотрят на иврите мультики. Все – за исключением вашего сына или дочки. Мало того, что ребенка привезли в страну с непривычно жарким климатом – он не понимает ни слова на языке, на котором говорят все вокруг.
Беда в том, что преподавателей иврита в израильских школах катастрофически не хватает. В результате ребятам, которые недавно репатриировались, безумно тяжело учиться и не с кем общаться. Сидит такой ребенок в классе – и ничего не понимает. Ни слова!
Удостоверившись, что из-за нехватки учителей страдают семьи многих репатриантов, мы в колледже UTime решили открыть ульпан для школьников. Работал он на протяжении всего последнего календарного года. И детки приходили к нам не только учиться, но и – общаться.
Иврит дается детям легко. Впрочем, как и любой другой иностранный язык.
В результате ребята не просто выучили иврит. Они нашли нечто большее: любовь! И – новых друзей. Наши преподаватели, привыкшие общаться с взрослыми студентами, искренне полюбили своих новых воспитанников. На родном языке разъяснили детям все особенности иврита. И после получения базовых знаний ребята уже могли понять то, с чем ежедневно сталкиваются в школе. Учиться стало интересно! Прекратилось нытье. Родители с облегчением вздохнули.
Дальше – больше. Буквально в первый год пребывания в Израиле многие юные выпускники нашего ульпана стали победителями городских математических и физических олимпиад. Точные науки даются нашим детям легко. Главное – суметь прочесть на иврите и понять поставленную перед ними задачу.
Когда ребенок в тонусе – у родителей крылья за спиной вырастают. К тому же в доме появляется грамотный переводчик. Польза – двойная!
コメント